본문 바로가기
카테고리 없음

중드 파견(破茧, Insect Detective) 5화 -4

by 투블로 2024. 6. 3.

이국충의 자백으로 사건이 끝나나 했는데 주방에 있던 종량의 지문이 발견되면서  사건의 방향이 이국충에서 이국충의 아들로 옮겨 가는 듯 보입니다. 왜 그런지 알아보겠습니다.

파견 5화 4 이미지
파견 5화 유튜브 바로가기 버튼

1. 번역

자막(간자체) 번역 비고
151.是我一时糊涂做出了伤天害理的事 제가 잠심 어리석어 천리에 어긋나는 일을 저질러  
152.害死了那个姑娘 그 아가씨를 죽였습니다  
153.我给她偿命 저는 목숨으로 갚겠습니다.  
154.你们枪毙我 나를 총살해라  
155.别激动 别激动 흥분하지마, 흥분하지마  
156/我愿意把我所有的钱 都给她 나는 나의 모든 돈을 그녀에게 줄 의향이 있습니다.  
157.我把我所有的钱 都给那个姑娘家人 나는 나의 모든 돈을 그 아가씨 가족에게 주겠습니다.  
158.我愿意把我的房子 卖了也行啊 나는 제 집을 팔아버려도 됩니다.  
159.都给她好吗 그녀에게 다 줄께요  
160.别激动啊 别激动 흥분하지마, 흥분하지마  
161.冷静点 진정해  
162.知道为什么带你来这儿吗 왜 데려왔는지 아나요?  
163.反正我没朩人 내가 안죽였어요  
164.我杀的 真的是我杀的 내가 죽였어, 진짜 내가 죽였다니까  
165.那个保鲜库的钥匙 그 창고 열쇠  
166.只有值班经理和你师父有 당직 사장과 사부님가 갖고 계십니다.  
167.在你师父的这串钥匙上 사부님의 열쇠에서  
168.比对出了你的指纹 당신의 지문이 발견됐습니다.  
169.怎么解释 어떻게 설명한껀가요?  
170.我就是偷看了黄色杂志 제가 그냥 에로 잡지를 훔쳐 봤어요  
171.怎么了 又不犯法 불법도 아닌데 왜.  
172.钟亮 你个浑蛋 종량~!! 이개자식아  
173.就这几本吧 몇권의 이책.  
174.但这是我的隐私 이건 제 사생활입니다.  
175.你们管不着吧 당신들이 상관할바는 아니죠  
176.哪儿来的 어디서 난거지  
177.你个浑蛋 이 개자식아  
178.这么多年枉费我对你这么好 내가 너에게 그렇게 잘해줬는데 헛된 것이였구나.  
179.我要杀了你 죽여버릴거야.너  
180.人真是我杀的 정말 제가 죽였습니다.  
181.我愿意偿命 제 목숨으로 갚겠습니다.  
182.我死有余辜 저는 죽어도 좋습니다.  
183.我跟你说啊 别动啊 가만히 있어봐요.  
184.把他带下去 그를 데리고 나가세요  
185.枪毙我 你枪毙我 我死有余辜啊 나를 죽여요. 죽어도 억울하지 않습니다.  
186.现在说吧 哪儿来的 이제 말해봐요. 어디서 났는지?  
187是我师父的儿子 从日带回来的 사부님 아들이 일본에서 가져온거에요  
188.我不过是拿过来看几眼 나는 단지 몇 번 가지고 와서 보았을 뿐이에요  
189.但是看完我就放回去了 근데 다 보고 다시 넣었어요  
190.这不犯法吧 불법은 아니겠지요  
191.你师父的儿子 사부의 아들?  
192.你说他在日本 그가 일본에 있다고 했잔아  
193.他在日本留学学环保专业 그는 일본에서 환경보호학과를 전공하고 있습니다.  
194.学环保专业 환경보호학과  
195.送两天答完辩就是硕士了 이틀만 지나면 석사입니다.  
196.他可是我师父的骄傲 그는 우리 사부의 자랑입니다.  
197.你说他前两天回来过 당신은 그가 며칠전에 돌아왔었다고 말했습니다.  
198,回来过呀 돌아왔었습니다  
199.7 月20 号  我师父的生日嘛 7월20일,사부님 생신일 이잖아요  
200.当初也是这一天 그 날도 이날이였는데  

 

2. 내용

  • 이국충은 자기가 오시링을 죽였으니 어서 죽여달라고 합니다.
  • 창고 열쇠에서 이국충 제자인 종량의 지문이 발견되어서 그 이유를 묻습니다.
  • 진팀장이 압수한 이국충의 캐비닛에 있던 에로 잡지를 종량에게 보여줍니다.
  • 종량은 에로잡지를 훔쳐봤을 뿐이라고 억울해합니다.
  • 종량은 이국충의 아들이  일본에서 가져다준 것이고 사건 전 날이 이사부의 생일이라 아들도 그날 있었다고 증언합니다.