심삼상과 당소붕이 총알개미로 어떻게 의식을 치렀고 어떻게 죽음에 이르렀는지 또한 심삼상의 범행을 알게 된 결정적인 증거가 무엇인지 한 번 알아보겠습니다.
1. 번역
중국어(간체자) | 번역 | 비고 |
---|---|---|
251.就一下下 马上就好 | 금방돼, 곧 됍니다. | |
252.马上马上 马上就好 | 금방 금방 금방돼 | |
253.我不是想伤害他 | 나는 그를 다치게 하려는 것이 아니다. | |
254.我只是想帮他 | 나는 단지 그를 돕고 싶었을 뿐이다. | |
255.他只要再坚持五分钟 | 그는 단지 5분만 더 버티면 됐는데. | |
256.他就能成为一个全新的自我 | 그는 완전히 새로운 자신이 될 수 있었습니다. | |
257.太可惜了 | 너무 아쉽다. | |
258.收起你那套浑蛋逻辑 | 그런 개자식 논리는 집어 치워라 | |
259.你利用未成年人的单纯 | 너는 미성년자의 단순함을 이용한거야 | |
260.来满足自己扭曲变态的心理 | 뒤틀린 너의 심리를 만족하기 위하여 | |
261.你还可惜 | 너는 아직 아깝다 | |
262.你不但不忓悔 你还去害人家的父母 | 부모를 해친 것을 호회하기는 커녕 | |
263. 还继续蛊惑未成年人 | 계속 미성년자를 유혹하고 있잖아 | |
264.我是要帮他 | 나는 그를 도우려고 합니다. | |
265.我是真心在要帮他 | 나는 진심으로 그를 돕고 싶었습니다. | |
266.不把你绳之以法天理难容 | 너를 법으로 처벌하지 않으면 천리로서 용납할수 없다 | |
267.这个沈三祥的身世 也是非常地凄惨 | 이 심삼상의 신세가 너무 처참하다 | |
268.从小就被父母遗弃了 | 어려서 부모에게 버림받았다. | |
269.关进了马戏团里跑江湖 | 곡마단으로 보내저 세상을 돌아 다녔습니다. | |
270.这个游东场 也是他曾经卖艺演出的施方 | 이 유동장이 그가 일찍이 기예를 팔아 공연한 적이 있는 곳이기도 합니다. | |
271.他的父母不配做父母 | 그의 부모는 부모가 될 자격이 없습니다. | |
273.马戏团教会了他一身本領 | 서커스단은 그에게 기량을 가르쳐 주었습니다. | |
274.同时也造就了他扭曲的性格 | 비뚤어진 성격도 만들었죠 | |
275.这些年 他也是受够了委屈 | 요몇년 억울함을 참을 만큼 참았습니다. | |
276.再凄惨的经历 都不能成为做坏事的借口 | 아무리 처참한 경험도 나쁜 짓의 핑계가 될 수 없습니다. | |
277.生而不养 才是对孩子最大的残忍 | 낳고 기르지 않는 것이야말로 아이에게 가장 큰 잔인함입니다. | |
278.这个手机您拿着 | 이 핸드폰은 당신이 가지고 계세요 | |
279.我把我电话号码存在里面了 | 제 전화번호를 저정해 두었습니다. | |
280.以后有什么事 随时给我打电话 | 앞으로 무슨 일 있으면 언제든지 전화 주세요 | |
281.我一直都在 | 저는 항상 있습니다. | |
282.停一下 | 잠깐 멈춰! | |
283.沈三祥自以为躲过子 | 심삼상 스스로 몸을 피했다고 생각함 | |
284.所有的监控视频但是他忘了 | cctv에서 그사람을 찾지를 못했다. | 监控视频 : CCTV영상 |
285.还有一个叫行车记录仪的东西 | 블랙박스라는게 있는데 | |
289.不仅记录了画面 还有实时时间 | 화면뿐만 아니라 실시간 시간까지 찍혀 있습니다. | |
290.这是你们所对面标 本店老板 宁馨儿 | 여기는 맞은편에 앉아있는 분이 이 가게 사장님인 닝아입니다. | |
291.开车去所里办事时刚好录到的 | 운전해서 일 보러 갔을 때 딱 찍혔어요 | |
292.是她主动把行车记录仪 交给了我们 | 그녀가 자발적으로 블랙박스를 우리에게 건네주었습니다. | |
293.受这个行车记录仪的启发呀 | 이 블랙박스에서 영감을 받았군요 | 行车记录仪: 블랙박스 |
294.我们查了当所有 出入昆虫所车辆的行车记录仪 | 우리는 곤충소를 드나드는 모든 차량의 블랙박스를 조사했습니다. | |
295.然后我们发现了这个 | 그리고 우리가 이걸 발견했어요 | |
296.沈三祥自知形象比较扎眼 | 심삼상이 눈에 잘 띄는 이미지라 | |
297.正好借助你们所施工的机会 假扮成工地工人 混了进来 | 공사하는 공사장의 인부로 섞여서 같이 들어왔습니다. | |
298.这样就没人注意他的身高了 | 이러면 아무도 그의 키를 신경 쓰지 않습니다. | |
299.后面的事情虽然没有监控 但也不难猜到 | 뒷부분 cctv는 없지만 추측하기 어렵지 않습니다. | |
300.沈三祥从气窗 进入到景天的实验室 | 심삼상이 환기통을 토하여 경천의 실험실로 이동하여 |
2. 내용
- 어려서 버림을 받아 곡마단에 들어간 심삼상의 비뚤어진 성격으로 당초붕을 곡마단이 공연한 적이 있던 곳에서 의식을 하다 죽이게 됩니다.
- 담경천이 있는 곤충소로 들어가는 모습을 찾지 못하던 경찰은 곤충소 맞은편에서 공사하던 차량의 블랙박스에서 심삼상이 인부로 섞여서 곤충소로 들어가는 발견 합니다.